{"id":1417,"date":"2012-10-10T05:00:19","date_gmt":"2012-10-10T03:00:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/?p=1417"},"modified":"2012-10-09T05:26:43","modified_gmt":"2012-10-09T03:26:43","slug":"tendere-allarmonia-nella-comunione-dei-santi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/?p=1417","title":{"rendered":"TENDERE ALL\u00e2\u20ac\u2122ARMONIA NELLA COMUNIONE DEI SANTI"},"content":{"rendered":"<blockquote>\n<h5 style=\"text-align: justify;\"><strong>Rallegriamoci dunque vicendevolmente di tutto il bene operato dai nostri nelle quattro parti del mondo. Tutto \u00c3\u00a8 solidale tra noi: ognuno lavora per tutti e tutti per ognuno. Oh quanto \u00c3\u00a8 bella e commovente la comunione dei Santi!<\/strong><\/h5>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Lettera a Jean Baudrand, 11 gennaio 1850, EO I n 126<\/em><\/p>\n<p>\u00c2\u00a0La visione di tutti i membri della Chiesa che formano una \u00e2\u20ac\u0153comunione dei santi\u00e2\u20ac\u009d \u00e2\u20ac\u201c una famiglia in Dio- \u00c3\u00a8 uno dei concetti che incontriamo regolarmente negli scritti di Eugenio.<\/p>\n<p>La nostra Regola di Vita continua oggi a sottolineare la necessit\u00c3\u00a0 di lavorare in uno spirito di fratellanza con la Chiesa locale:<\/p>\n<p><em>Coordiniamo le nostre attivit\u00c3\u00a0 missionarie con il piano pastorale generale delle Chiese locali in cui lavoriamo, e collaboriamo in uno spirito di fraternit\u00c3\u00a0 con gli altri che lavorano per il Vangelo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>CC&amp;RR, Constitution 6<\/em><\/p>\n<p>\u00c2\u00a0La descrizione di Leflon della missione di Marsiglia del 1820 riflette questa tensione all\u00e2\u20ac\u2122armonia a dispetto delle debolezze umane.<\/p>\n<p>In particolare, il sacerdote della Cattedrale non voleva i Missionari di Provenza, nonostante essi fossero pi\u00c3\u00b9 adatti ai suoi fedeli; i suoi parrocchiani reagirono alla sua povera valutazione affollandosi alla Chiesa di Saint Laurent e alla Chiesa dei Carmes per ascoltare il Fondatore, contribuendo alla congestione di queste due Chiese.<\/p>\n<p>In questa lettera, il presidente riporta il rimprovero fatto a Padre Gautier, parroco della cattedrale, dal parroco di San Teodoro, Padre Bonnefoy, sorto in difesa di Padre de Mazenod nel corso di un incontro dei sacerdoti della citt\u00c3\u00a0:<\/p>\n<p>\u00e2\u20ac\u0153<em>oggi non \u00c3\u00a8 la prima volta in cui vi dichiarate contrario ai riveriti Missionari di Aix. Il motivo pu\u00c3\u00b2 essere che, dopo aver richiesto che a predicare nella vostra Chiesa venissero i signori di Parigi, avete forzato i vostri parrocchiani &#8211; che non li comprendono pi\u00c3\u00b9 che se parlassero russo- ad affollare costantemente Saitn Laurent e il Carmes? La colpa \u00c3\u00a8 vostra e non dei preti di Aix.\u00e2\u20ac\u009d<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Rapporto del Presidente de Mazenod a Fortun\u00c3\u00a8, 14 marzo 1820 . P.R., FB VI-3<\/em><\/p>\n<p><em>\u00c2\u00a0Sebbene ciascun gruppo missionario lavorasse per Dio e riscuotesse grande popolarit\u00c3\u00a0, l\u00e2\u20ac\u2122interesse che suscitavano dipendeva dalla classe di persone. I provenzali erano preferiti nei quartieri operai mentre i parigini monopolizzavano il favore dei quartieri aristocratici e borghesi, dato che ciascun gruppo si adattava meglio al quartiere che rispondeva al suo stile di predicazione. Oltre a realizzare il lavoro in maniera soddisfacente, essi mantenevano la pi\u00c3\u00b9 completa armonia tra di loro data l\u00e2\u20ac\u2122amicizia che esisteva tra i loro fondatori, Forbin Janson e de Mazenod.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Leflon 2, p. 115 \u00e2\u20ac\u201c 116<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>&#8220;Il primo passo nell\u00e2\u20ac\u2122evoluzione morale \u00c3\u00a8 un senso di solidariet\u00c3\u00a0 con altri esseri umani.&#8221;\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0 <\/em>Albert Schweitzer<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rallegriamoci dunque vicendevolmente di tutto il bene operato dai nostri nelle quattro parti del mondo. Tutto \u00c3\u00a8 solidale tra noi: ognuno lavora per tutti e tutti per ognuno. Oh quanto \u00c3\u00a8 bella e commovente la comunione dei Santi! Lettera a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/?p=1417\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[59,88],"class_list":["post-1417","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lettere","tag-missioni-popolari","tag-opposizione"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1417","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1417"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1417\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1417"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1417"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.eugenedemazenod.net\/ita\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1417"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}